Киев, Февраль 12 (Новый Регион, Константин Зельфанов) – Верховная Рада отказалась предоставить депутату от фракции «Свобода» Ирине Фарион переводчика с русского языка на украинский. Об этом сообщает пресс-служба националистической партии со ссылкой на главу аппарата парламента Валентина Зайчука.

В его ответе на запрос Фарион сказано, что для назначения ей переводчика нужно увеличить штат работников ведомства, а также пересмотреть смету расходов и финансирования парламента. Необходимых средств на это, по словам Зайчука, в аппарате Рады не предусмотрено.

Как сообщал ранее «Новый Регион», Фарион потребовался переводчик, чтобы переводить речь ее коллег-коммунистов Антона Дорохова и Александра Зубчевского, которые разговаривают на русском языке, нарушая тем самым 10-ю статью Конституции Украины о государственном языке.

Фарион угрожала подать в суд на Зубчевского. А тот в ответ пригрозил подать против Фарион встречный иск о нарушении его прав и свобод.

Напомним, 10-я статья Конституции гласит, что украинский язык как государственный является обязательным средством общения на всей территории Украины при осуществлении полномочий органами государственной власти и органами местного самоуправления (язык актов, работы, делопроизводства, документации и т.п.), а также в других публичных сферах общественной жизни, которые определяются законом.

http://oko-planet.su/politik/newsday/16 … azyka.html